Форум для сестер
Ас саляму алейкум уа рахматуллах уа баракатух !

Ахлян уа сахлян дорогие сестры, для доступа ко всем разделам, ин шаа Аллах зарегистрируйтесь или войдите под своим именем.

ПРОСЬБА К БРАТЬЯМ : НЕ РЕГИСТРИРОВАТЬСЯ НА НАШЕМ ФОРУМЕ, БОЙТЕСЬ АЛЛАХА !

НАПОМИНАНИЕ СЕСТРАМ :
ПРИ РЕГИСТРАЦИИ ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С НАШИМИ ПРАВИЛАМИ ФОРУМА , ПОЭТОМУ ПРИДЕРЖИВАЙТЕСЬ ИХ В ДАЛЬНЕЙШЕМ إن شاء الله!



 
ПорталФорумПубликацииГалереяЧаВоРегистрацияВход
Поделиться
 

 О превосходстве саляфов над остальными людьми в вечной жизни

Перейти вниз 
АвторСообщение
УммСумая
Помошница по форуму
Помошница по форуму
УммСумая


О превосходстве саляфов над остальными людьми в вечной жизни Empty
СообщениеТема: О превосходстве саляфов над остальными людьми в вечной жизни   О превосходстве саляфов над остальными людьми в вечной жизни EmptyСб 31 Мар 2012, 09:52

:allahumma sali

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

В суре «Аль-Вакия» Всевышний Аллах описывает события Судного дня, когда люди будут разделены на три группы. Каждая из групп получит свое воздаяние, две группы станут обитателями рая и одна обитателями ада. И первая группа же из групп получит наилучшее воздаяние, они, приверженцы этой группы — ранние мусульмане, будут приближенными Аллаха!

Сура «аль-Вакиа»
(«Событие»)

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

(1) Когда наступит Событие (День воскресения),

(2) никто не сочтет его наступление ложью.


Всевышний поведал о событиях, которые произойдут, когда наступит неотвратимое событие – День воскресения. Наступление этого дня ни у кого не должно вызывать сомнения. О его неизбежности свидетельствуют священные Писания и многочисленные логические доводы. Сама мудрость Всевышнего Аллаха подчеркивает неизбежность справедливого суда.

(3) Оно унижает и возвышает.

В этот день одни люди будут унижены и брошены на самое дно преисподней, а другие будут возвышены до верховьев рая. Согласно другому толкованию, этот аят означает, что в Судный день глашатай понизит свой голос, когда обратится к тем, кто находится вблизи от него, и повысит его, когда обратится к тем, кто находится вдалеке от него.

(4) Когда земля сильно содрогнется,

(5) когда горы раскрошатся на мелкие кусочки,

(6) а затем превратятся в развеянный прах,

(7) вы разделитесь на три группы.


В этот день поверхность земли содрогнется, придет в движение и начнет колебаться. На ней не останется ни гор, ни возвышенностей. Вся земля сровняется и превратится в ровное место, без углублений и кривизны. А люди разделятся на три группы в зависимости от их добрых и злых деяний. Затем Всевышний сообщил, какие же группы творений появятся в этот страшный день.

(8) Одни будут по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?

(9) Другие же будут по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?


Этими словами Аллах похвалил и оказал почтение одним и упрекнул и пригрозил другим.

(10) И будут опередившие их всех в добре, которые опередят их и в Раю.

(11) Это будут приближенные,

(12) которые пребудут в Садах блаженства.

Они опередили людей в совершении благодеяний и раньше других войдут в райские сады. Всевышний поселит их вблизи себя в верховьях рая и дарует им высокие горницы, над которыми не будет других дворцов и обителей.

(13) Многие из них – из первых поколений,

(14) и лишь немногие – из последних.


Большая часть приближенных праведников будет представлена первыми поколениями мусульман и последователями предыдущих пророков. Эти аяты свидетельствуют о превосходстве сподвижников Пророка и первых мусульман, которых среди приближенных рабов Аллаха будет намного больше, чем мусульман последующих поколений.

(15) Они будут лежать на расшитых ложах

(16) друг против друга, прислонившись.

Приближенные праведники будут возлежать на ложах, расшитых золотом и серебром, украшенных драгоценными камнями и жемчугами и многими другими украшениями, о которых не ведает никто, кроме Всевышнего Аллаха. Они будут лежать друг против друга, и это будет свидетельствовать о чистоте их взаимоотношений, об их прекрасном нраве и искренней любви друг к другу. Они будут облокачиваться на изголовья, т.е. будут лежать в самом удобном и устойчивом положении.

(17) Вечно юные отроки будут обходить их

(18) с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),

(19) от которого не болит голова и не теряют рассудок,

(20) с фруктами, которые они выбирают,

(21) и мясом птиц, которое они желают.


Им будут прислуживать молодые и красивые отроки, которые будут выполнять все желания праведников. Эти отроки подобны сокрытым в раковинах жемчужинам, которые никогда не теряют своей красоты и своего великолепия. Аллах даровал им вечную молодость, и поэтому райские отроки не взрослеют, не стареют и не изменяются в лице. Они обходят обитателей рая с чашами, т.е. сосудами без ручек, и кувшинами, т.е. сосудами с ручками, а также кубками с прекрасным вином, лишенным каких-либо недостатков. Оно не вызывает мигрени, и обитатели Рая не теряют от него рассудок и самообладание, как это происходит после употребления вина и алкоголя в мирской жизни.

Это означает, что все райские блага, которые похожи на некоторые земные удовольствия, лишены тех недостатков, которые присущи благам в земном мире.

Всевышний сказал:

مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيهَا أَنْهَارٌ مِّن مَّاء غَيْرِ آسِنٍ وَأَنْهَارٌ مِن لَّبَنٍ لَّمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَأَنْهَارٌ مِّنْ خَمْرٍ لَّذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ وَأَنْهَارٌ مِّنْ عَسَلٍ مُّصَفًّى وَلَهُمْ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَمَغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ كَمَنْ هُوَ خَالِدٌ فِي النَّارِ وَسُقُوا مَاء حَمِيمًا فَقَطَّعَ أَمْعَاءهُمْ

«Вот описание Рая, обещанного богобоязненным! В нем текут реки из воды, которая не застаивается, реки из молока, вкус которого не изменяется, реки из вина, дарующего наслаждение пью­щим, и реки из очищенного меда»
(47:15).

Всевышний подчеркнул, что райское вино не только дарует наслаждение пьющим, но и не имеет всех тех недостатков, которыми обладает вино на земле.

Обитателям Рая будут подносить все, что они пожелают и что им приглянется. Самые аппетитные фрукты и самые вкусные плоды будут поданы им самым совершенным образом. Им также будут подавать мясо различных птиц, приготовленное по их заказу. Они смогут отведать любое мясо в жареном, вареном и любом другом виде.

(22) Их женами будут черноокие, большеглазые девы,

(23) подобные сокрытым жемчужинам.

Именно красивые глаза являются признаком красоты и привлекательности женщины, и поэтому райские гурии будут обладать большими, красивыми черными глазами. Гурии подобны влажным, чистым и прекрасным жемчужинам, сокрытым в раковине от чужих глаз, от ветров и солнечных лучей. Такой жемчуг сохраняет свой замечательный цвет и совершенно не имеет недостатков. То же самое можно сказать и о райских гуриях, обладающих самыми совершенными качествами и чертами.

(24) Таково воздаяние за то, что они совершали.

Сколько бы человек не размышлял над благами и удовольствиями райских садов, он найдет среди них только то, чем наслаждаются сердца и упиваются взоры. Вот такое воздаяние приготовил Всевышний для тех, вершил добрые дела. Они творили добро, и Аллах воздал им добром и одарил их счастьем и благодатью.

(25) Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,

(26) а только слова: «Мир! Мир!»


В Садах блаженства никто не услышит пустых и бессмысленных речей, и никто не будет оскорблен и обижен. Обитатели Рая будут говорить только добрые и прекрасные слова, потому что рай – это обитель благочестивых и добропорядочных, в которую не попадет никто иной.

Этот аят свидетельствует о прекрасном поведении и превосходном нраве райских жителей. Они обращаются друг к другу с добрыми речами, которые вселяют радость в сердца и не имеют ничего общего с словоблудием и бранью. О Аллах, сделай нас одними из этих счастливцев!

Затем Всевышний сообщил о том, что уготовлено для тех, кто окажется на правой стороне.

(27) И будут те, кто по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?

(28) Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов,

(29) под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами,

(30) в распростертой тени,

(31) среди разлитых вод

(32) и многочисленных фруктов,

(33) которые не кончаются и доступны.


Они будут отдыхать среди лотосов, которые лишены шипов и колючек и увешаны прекрасными плодами. Эти лотосы также имеют много других особенностей. В тени их раскидистых ветвей праведники будут наслаждаться прекрасным отдыхом. Они также будут вкушать аппетитные плоды бананов. В земном мире это высокое дерево растет в жарких странах.

Обитатели Рая также будут гулять среди множества бурлящих источников и журчащих ручьев и получать удовольствие от плодов обильных, которые не кончаются и собираются без труда. Райские плоды не похожи на земные фрукты, которые растут в определенное время года и созревают высоко на деревьях, откуда их трудно сорвать. В раю любые плоды доступны в любое время, и растут они настолько низко, что рабы Аллаха смогут дотянуться до них в любом положении.

(34) Они будут лежать на приподнятых матрацах.

Праведники будут возлежать на ложах, устланных высокими, мягкими матрацами из шелка, украшенными золотом, жемчугами и многими другими украшениями, о которых известно одному лишь Аллаху.

(35) Мы сотворим их в новом облике (совершенными)

(36) и сделаем их девственницами,

(37) любящими и равными по возрасту.


Речь идет о супругах обитателей Рая, которых Аллах вернет к жизни в ином, совершенном обличии, дабы они никогда больше не познали смерти и старости. Это относится ко всем верующим женщинам, независимо от возраста, в котором они покинули земной мир, а также к райским девам – гуриям. Все они никогда не потеряют своей девственности, даже несмотря на близость со своими мужьями.

Супруги обитателей Рая будут одного возраста со своими мужьями, и они будут всегда любить их. Они будут очаровательны и прекрасны, исполнены верности и любви. Их удивительная речь будет изумлять умы. Всякий, кто услышит их прекрасную речь и чудесное пение, их нежные и обворожительные голоса, пожелает, чтобы они никогда не умолкали. Их благонравие, женственность, нежность будут переполнять сердца их мужей счастьем и радостью. А когда они будут гулять по райским садам, то будут наполнять их благоуханием и светом. И, конечно же, они будут чувственны и неповторимы во время интимной близости.

Все мужчины в Раю будут в возрасте тридцати трех лет. Это – самый прекрасный возраст человека, возраст полного расцвета сил. Их супруги будут одного возраста со своими мужьями, будут жить с ними в любви и согласии. Они будут довольны своими мужьями, и те будут довольны ими. Они не будут приносить друг другу ни хлопот, ни печалей. Да и как может быть иначе, если райские супруги суть радость для душ и услада для глаз?!

(38) Это – для тех, кто по правую сторону.

(39) Многие из них – из первых поколений,

(40) а многие – из последних.


Все это уготовлено для тех, кто окажется на правой стороне. Среди них будет много верующих из первых поколений мусульман и много мусульман из последующих поколений.

(41) И будут те, кто по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?

Эти злостные грешники будут обитателями адского огня. Далее Всевышний Аллах поведал о том наказании, которое они заслужили своими деяниями.

(42) Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,

(43) в тени черного дыма,

Огненный вихрь – это жаркий ветер ада, который удушает грешников и причиняет им невообразимое беспокойство; а кипяток – это неимоверно горячая вода, которая разрывает кишки и внутренности мучеников. Они будут страдать в адском огне, смешанном с дымом.

(44) которая не приносит ни прохлады, ни добра.

Нет там ни прохладного ветерка, ни прекрасных видов. А поскольку отрицание одного является утверждением противоположного, то эти слова означают, что в аду нет ничего, кроме скорби и печали, зноя и зла. Затем Аллах упомянул о тех злодеяниях, которые привели грешников в адский огонь, и сказал:

(45) Прежде они нежились роскошью,

(46) упорствовали в великом грехе


(47) и говорили: «Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями?

(48) Или же наши праотцы?»

Мирская жизнь обольстила их и стала их единственной заботой: ради нее они трудились и ее благами наслаждались. Большие надежды на этот мир отвлекли их от праведных дел во благо Последней жизни. Именно в этой беспечности Аллах и упрекнул неверующих. Они совершали тяжкие грехи, но не сожалели об этом и не раскаивались, а продолжали грешить и гневить своего Господа. В результате они предстали перед Ним со множеством грехов и не заслужили прощения. Они отрицали жизнь после смерти и считали невероятным воскрешение, а потому говорили: «Разве может человек воскреснуть после того, как его тело истлеет и станет прахом и костями?! Это – просто невероятно».

(49) Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения

(50) будут собраны в определенном месте в известный день.


Всевышний повелел Своему пророку ответить этим невеждам следующим образом: «Все творения Аллаха будут собраны на ристалище Судного дня. Этот день будет концом света, концом мирской жизни, и тогда Аллах воздаст каждому человеку за те деяния, которые он совершил в мире тягот и испытаний».

См. «Тафсир Ас-Саади»
Вернуться к началу Перейти вниз
 
О превосходстве саляфов над остальными людьми в вечной жизни
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Форум для сестер :: ТРЕБОВАНИЕ ЗНАНИЙ :: Кор`ан аль Кариим :: Тафсир отдельных аятов-
Перейти:  
© phpBB | Контакты | Сообщить о нарушении